top of page

Vitesse intérieure et harmonie physique

Être bien centré ou activement présent revient à s'harmoniser avec son propre rythme global.


Autrement nous allons à un rythme qui n'est pas le nôtre.


En réalité nous avons un intérêt essentiel à demeurer le maître de notre horloge entre autres pour transmettre à autrui une vraie sensation positive de tranquillité travaillée.


Inner velocity and physiological harmony


Being well centred or actively present comes back to harmonizing with one's own overall rhythm.


Otherwise, we are moving at a pace that is not ours.


Really, we have an essential interest in remaining the master of our clock, among other things, to transmit to others a real positive feeling of worked tranquility.


Velocidad interna y armonía fisiológica


Estar bien centrado o activamente presente vuelve a armonizarse con su propio ritmo general.


De lo contrario, nos estamos moviendo a un ritmo que no es el nuestro.


En realidad, tenemos un interés esencial en seguir siendo el dueño de nuestro reloj, entre otras cosas, para transmitir a los demás una sensación positiva real de tranquilidad trabajada.




Posts récents

Voir tout

Attention opérante

Ainsi nous avons beaucoup d'exemples de situations d'enseignement où la question, où le centre de l'attention de l'élève n'est pas tant...

Effect of the teaching

« For Sufi preceptors it is the effect of their teaching and not the teaching itself which is of the first importance ». From "The World...

bottom of page